Le Train de Venise

roman Romans

Neniu kovrilo

Le Train de Venise (French language, 1968, Presses de la Cité)

189 paĝoj

Lingvo: French

Eldonita je 20-a de oktobro 1968 de Presses de la Cité.

Numero OCLC:
227689

Vidi ĉe OpenLibrary

5 steloj (1 recenzo)

"Pourquoi toute l'image ̌tait-elle centře sur sa fille ? Cela le g̊nait un peu, ou plut̥t c'est apr̈s surtout qu'il y pensa, une fois le train en marche. Et encore ne fut-ce, en řaliť, qu'une impression fugace, ňe au rythme du wagon et aussit̥t absorb̌e par le paysage. Pourquoi Joše et non sa femme ou son jeune fils, alors qu'ils ̌taient group̌s tous les trois dans la moiteur du soleil ? Peut-̊tre parce que la silhouette de sa fille, dans une gare, debout devant un train en partance, ̌tait plus incongrue ? Elle avait douze ans; elle ̌tait grande et mince, les jambes et les bras encore gr̊les, et les bains de mer, le soleil de la plage avaient donň ̉ses cheveux blonds des reflets argenťs"--Page 4 of cover.

A casual meeting with a mysterious man on a train from Venice leads Georges Justin Calmar into a series of serious …

12 eldonoj

Superb character study

5 steloj

While I am not particularly a fan of the Maigret novels, I do love Georges Simenon's character study works and, for me, The Venice Train has to be one of his best. Justin Calmar firmly believes himself to be a man of integrity, albeit one who has allowed his life's trajectory to be dictated by other people's expectations for him. As the result of a chance meeting on a long distance train, however, Justin finds himself questioning how much of what he does day to day is actually what he wants to do and how genuine his self belief really is.

Justin is an unusual character in that, while his actions lead and completely determine the course of this novel, he spends practically every waking minute questioning himself and second-guessing what he should do. He becomes the ultimate overthinker which meant that I could strongly empathise with his predicament! In …