Ibn Fadlān and the land of darkness

Arab travellers in the far north Penguin Classics

Neniu kovrilo

Ibn Fadlān and the land of darkness (Paperback, 2012, Penguin Books)

Poŝlibro

Lingvo: English

Eldonita je 28-a de februaro 2012 de Penguin Books.

ISBN:
978-0-14-045507-6
Kopiis la ISBN!
Numero OCLC:
769191032

Vidi ĉe OpenLibrary

4 steloj (1 recenzo)

In 922 AD, an Arab envoy from Baghdad named Ibn Fadlan encountered a party of Viking traders on the upper reaches of the Volga River. In his subsequent report on his mission he gave a meticulous and astonishingly objective description of Viking customs, dress, table manners, religion and sexual practices, as well as the only eyewitness account ever written of a Viking ship cremation.

Between the ninth and fourteenth centuries, Arab travellers such as Ibn Fadlan journeyed widely and frequently into the far north, crossing territories that now include Russia, Uzbekistan and Kazakhstan. Their fascinating accounts describe how the numerous tribes and peoples they encountered traded furs, paid tribute and waged wars. This accessible new translation offers an illuminating insight into the world of the Arab geographers, and the medieval lands of the far north.

1 eldono

The travellers' voices shine through

4 steloj

I feel very privileged to be able to read such ancient texts as Ahmad Ibn Fadlan's travel memoir and the other writings that make up this volume. Even in translation - and I think Lunde and Stone have done a brilliant job here - the Arabic travellers' voices shine through and it is fascinating to think that Ibn Fadlan's account was written eleven centuries ago! I was already aware of Danish Vikings invading and settling in the UK and Ireland, but didn't know they had wrought havoc right on down to what is now Portugal and Spain, or that their Swedish compatriots had journeyed east and south into Jewish and Islamic lands. Known to Arabic writers as the 'Rus', these Vikings (who would become Russians) displayed wonderfully outrageous and uncouth behaviour in the eyes of the pious and fastidious Muslim envoy. I could almost imagine Ibn Fadlan's raised eyebrows, but …