Ĉikanemaj dioj ĉikanados.
Profilo
Sorĉistino en kosma kargoŝipo. Ankaŭ en Mastodon: @persi@esperanto.masto.host Pliaj ligiloj: direct.me/persikoreplum
Ĉi tiu ligilo malfermiĝos en nova fenestro
Libroj de Persi Leganta
Legocelo por 2025
33%-e kompleta! Persi Leganta legis 1 el 3 libroj.
Aktiveco de la uzanto
Fluo de RSS Reen
… eble Dio elektos lin ĝuste pro tio, ke li ne volas.
— Kaj staros tre alte... de Trevor Steele (Paĝo 38)
"Sed kiam la mondo pereos?"
— Kaj staros tre alte... de Trevor Steele (Paĝo 35)
Jeŝu, mia kara, ĉit.
la prapeko
— Kaj staros tre alte... de Trevor Steele (Paĝo 32)
Ha, en la hispana ĝi nomiĝas "origina peko", mi ne ekpensus nomi ĝin simple prapeko, sed mi multe ŝatas la elekton. Tre trafe.
Persi Leganta komencis legi Kaj staros tre alte... de Trevor Steele
Persi Leganta taksis Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen: 4 steloj

Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen de Trevor Steele
Romano pri la spertoj de juna anglo en Germanio de la 60-aj jaroj.

Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen de Trevor Steele
Romano pri la spertoj de juna anglo en Germanio de la 60-aj jaroj.
Persi Leganta fiksis por si celon legi 3 librojn en 2025
Persi Leganta komencis legi Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen de Trevor Steele

Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen de Trevor Steele
Romano pri la spertoj de juna anglo en Germanio de la 60-aj jaroj.
Persi Leganta taksis Frankenŝtajno: 4 steloj

Frankenŝtajno de Mary Shelley
El la angla tradukis Klivo Lendon. Antverpeno, 2022.
Persi Leganta finlegis Frankenŝtajno de Mary Shelley

Frankenŝtajno de Mary Shelley
El la angla tradukis Klivo Lendon. Antverpeno, 2022.
Persi Leganta citis Frankenŝtajno de Mary Shelley
Kion vi sentas ne estas kompato; vi malĝojas nur ĉar la viktimo de via malico estas for de via povo.
— Frankenŝtajno de Mary Shelley (Paĝo 184)
Nu, finfine iu ŝajnas pensi per iom da saĝeco.
Persi Leganta respondis al afiŝo de Persi Leganta
Averto pri enhavo ĉe paĝo 159
Kaj kial ŝi malĝojas edziniĝinte al vi, Viktor? Kial?
Persi Leganta citis Frankenŝtajno de Mary Shelley
Averto pri enhavo ĉe paĝo 159
Mi ektenis la manon de Elizabeto: "Vi estas malĝoja, mia amata. Aĥ! Se vi scius kion mi estas suferinta, kaj kion mi eble ankoraŭ estas suferonta, vi klopodus lasi min ĝui la kvieton kaj foreston de malespero kiujn almenaŭ ĉi tiu unu tago permesas al mi".
— Frankenŝtajno de Mary Shelley (Paĝo 159)
"Kara, tiu monstro — pri kiu mi ankoraŭ diris eĉ ne unu vorton al vi, hehe — baldaŭ venos mortigi nin, ĉu vi bonvolus kaŝi vian malĝojon kaj ne ĝeni mian ĝuadon de la tago? Dankooon".
Iu ajn mortigu lin finfine!
Persi Leganta citis Frankenŝtajno de Mary Shelley
Averto pri enhavo Viktor aĉumanta ĉar li ne kapablas ĉesi!
… eble ŝi pensis pri la terura sekreto kiun mi estis promesinta malkaŝi al ŝi la postan tagon.
— Frankenŝtajno de Mary Shelley (Paĝo 159)
La postan tagon?? Li promesis rakonti sian sekreton al Elizabeto nur la tagon POST ilia geedziĝo! Unu fian decidon tuj post la alia, Viktor, kiel vi ĉiam sukcesas pri tio?